![]() Foto cedida Fundação Shoah Uma funcionária da Fundação Shoah acompanha uma pesquisadora a buscar uma informação no banco de dados |
Uma vez que os verbetes estão em inglês, toda a indexação é feita em inglês, entretanto os depoimentos em outros idiomas são arquivados por indexadores bilíngües.
Primeiramente, cada depoimento em vídeo foi indexado em segmentos de três a cinco minutos, mas descobriram que era muita perda de tempo tentar decidir onde um segmento terminava e outro começava - algo como 75% de tempo de indexação era perdido retrocedendo e adiantando a fita. Agora os depoimentos estão fragmentados em segmentos de um minuto.
Cada vídeo tem um código de tempo em curso, então cada segmento de um minuto e representado por um código de tempo especial. O indexador anexa seu termo ao código de tempo, e baseado no que é registrado no segmento de um minuto, mais de um termo indexado pode ser associado com um segmento dado. O programa de catalogação é projetado para que o indexador apenas selecione e arraste os termos apropriados de um menu para outra janela e para que automaticamente faça um link de uma palavra-chave para o código de tempo.